「ULTRAMAN」韓国・台湾・香港では何て書く? アジア各国で多言語版が出版中!
2017.02.14
TOPICS
こんにちは!
アニョンハセヨ!
ニーハオ!
新人のYAMADA(編集者)です。
今回は「ULTRAMAN」の多言語版のご紹介ということでアジアングローバルな挨拶をしてみました。
さて、そもそも多言語版というのは、何でしょうか。
簡単に説明すると、みなさんご存じ「ULTRAMAN」は日本語で書かれていますが、海外の人も楽しめるように韓国語(ハングル)版や中国語(繁体字)版に翻訳されたもののことです!
アジアでは「ウルトラマン」シリーズの認知度も高いので、新たなファンの方々が増えてくれると嬉しいですね!
1.韓国語(ハングル)版/Naver Books
韓国語版の「ULTRAMAN」は、韓国最大規模の電子書籍配信サービス「Naver Books」で読むことが出来ます。
Naver Booksのページはこちら→http://nstore.naver.com/comic/detail.nhn?productNo=2560777
ちなみに、韓国語で「ULTRAMAN」は「울트라맨」と書くみたいです! 文字をコピーしてグーグルで検索してみたら「ウルトラマン」が出てきたのできっとそうなのでしょう。
2.台湾(繁体字)版/東立出版
台湾版は「東立出版」という出版社からコミックス1巻が発売中です! 公式サイトのTOPにはこんなバナーもありました!
超人力霸王! 激推!
どうやら台湾では「ULTRAMAN」を「超人力覇王」と書くようです。
字ヅラから来るこの勇ましい感じ!
台湾の方の「ULTRAMAN」愛が伝わってきますね!
「東立出版」のサイトはこちら→http://www.tongli.com.tw/
3.香港(繁体字)版/文化傳信
最後は香港(繁体字)版です。こちらのツイートでもお伝えしましたが、「文化傳信」さんからコミックス1巻が発売されています!
香港🇭🇰(繁体字版)#ULTRAMAN が発売となりました!金色のタイトルロゴがカッコいいです!版元の文化傳信さんのFacebook紹介ページはこちら→https://t.co/2mkbRDUD0U #c3hk2017 pic.twitter.com/EPHX0sWHgB
— 「ULTRAMAN」漫画&アニメ公式 (@heros_ultraman) February 6, 2017
コミックスの帯には「新時代超人再現!」と書いてあります。香港版では「ULTRAMAN」を「超人再現」と呼んでいるみたいですね! シンプルに内容が伝わってきます。
ちなみに、香港(繁体字)版「ULTRAMAN-超人再現-」は2月10日にフィギュア付き特装版1巻も発売されています!
こちら、日本でもコミックス5巻の特装版にも付属されたフィギュアですが、メタリックな質感がいい味を出しています!
ちなみにFacebookページ(https://m.facebook.com/notes/764849380330702)でもこのフィギュアについて「超驚喜!」と紹介されています!
こんなアジアンな多言語版コミックスですが、日本語版のコミックスと併せて読み比べることで、楽しみながら言葉のお勉強も出来ちゃいそうですね!
これからもグローバルに展開していく「ULTRAMAN」にぜひご注目ください!
以上、YAMADA(編集者)でした!